viernes, 1 de agosto de 2008

from "Extremely Loud and Incredibly Close"

Supongo que el siguiente fragmento sólo hará reír a Mr. Narchi tanto como a mí. Por eso, además de ese, incluyo otro de un autor que me hubiera gustado ser yo. Maldita sea: No nací ni judío, ni neoyorkino, ni talentoso, ni escritor de bestsellers. Al menos puedo rendirle un pequeño homenaje y agradecer al papá de Daniela por habérmelo presentado.

"...I went to my room to get the Collected Shakespeare set that my Grandma bought for me when she found out that I was going to be Yorick [in the school play]."

"...I'd lost "yes" but I still had "no" so if someone asked me, "Are you Thomas?" I would answer "Not no" but then, I lost "no", I went to a tattoo parlor and had YES written onto the palm of my left hand, and NO onto my right palm, what can I say, it hasn't made life wonderful, it's made life possible, when I rub my hands against each other in the middle of winter I am warming myself with the friction of YES and NO, when I clap my hands I am showing my appreciation through the uniting and parting of YES and NO, I signify "book" by peeling open my clapped hands, every book, for me, is the balance of YES and NO, even this one, my last one, especially this one..."

from Extremely Loud and Incredibly Close" by Jonathan Safran Foer

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Woooow, está increíble! La segunda, porque con respecto a la primera: son unos tetos los dos, no puede ser! JAJAJAJA
Saludos, E!

Yamil dijo...

Ja ja ja ja